翻译行业资讯
深圳火星语盟科技股份有限公司入口︱一次翻译,终身保障
语言让我们拥有了沟通的能力,翻译为我们架起了沟通的桥梁。我们工作生活需要翻译,企业的国际化发展需要翻译,大家都需要借助专业的翻译来消除人与人、企业与企业之间的语言障碍,拓展业务,走上更大的国际市场舞台! -人才为本,纯母语译员- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前认证全球译员10000+名,通过严格的译员考核认证制度、译员淘汰制和升降级制,为每个行业每个地区都储备了资深母语译员,确保为每个项目匹配到最合适的译员,为各个领域制定最完美的解决方案。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前支持翻译语种达到100+,语言对2000+,常用的中文、英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、意大利语、泰语、马来语等,以及其他的阿萨姆语、威尔士语、加泰罗尼亚、波斯语、鞑靼语、维吾尔语等小语种,基本上涵盖全球99%以上的互联网用户语言,多稀有的语种我们都能翻译。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前能够承担21+专业领域,涵盖医药健康、技术工程、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域,年均成功交付项目数10万余,项目反馈满意度高达98%以上,赢得客户和业界的一致好评。 -精细化流程,品质为先- 深圳火星语盟科技股份有限公司入口汇集了众多优秀翻译人才,拥有翻译服务一站式精细化的服务流程,出色的质量一直是我们响亮的口碑。 1. 前/后处理,翻译前对文档进行预处理,对扫描件、程序文件、不可编辑文件过滤,为翻译过程准备好内容;翻译后处理,保持原文件格式。在这块,我们击败了大部分的同行,有一定的优势。 2. 审校/润色,母语专家审校及润色,全程逐句精修,确保用词精准,行文流畅,逻辑合理,语言风格完全符合要求,能够真正保证你的译文出彩出色。 3. 严格质检,并由另一名责任编辑进行严格QC(质量检查),达到母语国家专业人员的写作水平,使每篇文档的错误率不超过0.1%(欧洲标准),远低于1%的行业标准。 4. 专业排版,恪守国际通用排版规范,擅于使用当前市面上一系列的桌面排版软件和绘图工具,专业美工、资深翻译员和技术人员共同协作,能高效处理大部分格式的文件,能确保满足每一种语言独特的排版要求,能给到你出版级别的专业排版服务。 -实惠的价格,物超所值- 1. 低单价,无附加,总价更低廉。 2. 去中间,无转包,价格更透明。 3. 活套餐,优匹配,最高省30%。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口在良莠不齐的翻译市场上有着自己的坚持,作为一个服务翻译行业二十年的专业语言提供商,在这个行业火星的翻译技术前沿、译员资深、经验成熟,对于各行各业及不同应用场景都已经具有深刻理解,所以我们也愿意以更实惠的价格,诚心欢迎您与我们合作。 -高效率交接,按时交付- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口坚持专职为主,兼职为辅的原则,充分发挥出专职团队在稳定、响应、一致、协作等方面的优势,兼职团队弹性、多领域、多语种、多时区等优势,形成了更快、更好、更全面的专兼职生产能力。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,颠覆传统翻译公司层层交易链条,减少中间流程,让翻译订单直接从客户流转到译员手上,让译者完全能够在有限时间内完成,翻译出更高质量的译稿。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口与其他翻译公司相比,有更强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控。凭着各部门高效对接协作,做出了同行做不到的快速完成项目交付,确保每份译件都能使客户放心满意。 -一次翻译,享终身服务- 二十年来,深圳火星语盟科技股份有限公司入口立足客户实际需求,不断探索、实践和精进,在服务和售后方面一直处于行业领先水平,并形成了安全专业、超强能力、服务多样、响应及时、值得信赖的服务体系,深圳火星语盟科技股份有限公司入口的每一项翻译服务报价均包含全天候无限期的终身售后服务支持,帮助您进行后期协商修改。 1. 我们承诺,针对每个翻译项目,都配备具备相关翻译资质及丰富专业知识的语言专家来定制完成,并且提供同等质量下最低的价格,为每一位客户的全球化事业助一臂之力! 2. 我们坚信,通过终身客服、解决方案、应急响应、增值服务等全方位、全流程的服务,使客户在任何时候有任何与翻译服务相关的问题,都能快速获得专业的服务支持,力求最大化为客户创造价值。 一次翻译,终身服务 一次合作,终身朋友 我们的承诺,是对每位客户的用心 我们的坚信,是对每次合作的匠心 希望你们能看到我们的诚意 信任深圳火星语盟科技股份有限公司入口,选择深圳火星语盟科技股份有限公司入口 我们定然不负所望,为您译出新世界
商业报告翻译供应商推荐(本地化公司的语言服务优势)
对企业经营、市场、竞争等状况进行综合分析与预测并为企业决策提供依据的商业报告翻译,需要根据报告类型、行业领域、语言对等匹配专业对口的译审资源,以定制化语言解决方案实现更专业、准确的翻译,为此在语言服务供应商的选择上推荐正规本地化翻译机构,以专业的服务保障商业报告翻译的效率与质量。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,配备强大的多语种商务翻译服务团队,致力于为国内外各大行业领域企业客户提供高质量、可信赖的商务翻译服务,助力企业的全球商务愿景。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口的商业报告翻译类型 财务报告:提供负债表、损益表、财务状况变动表、附表及会计报表附注和财务情况说明书等各类与企业财务状况和经营成果相关的书面文件翻译。 市场报告:提供与市场分析、调查、预测、信息收集整理等所有与市场相关资料的翻译。 战略报告:提供企业商业计划书、投资方案、战略发展目标等企业规划类文书的翻译。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口的商业报告翻译优势 经验丰富:深圳火星语盟科技股份有限公司入口,专注商务本地化翻译服务20多年,积累大个行业领域多语种商务翻译经验、案例及资源,具备处理各种复杂商业报告翻译的能力。 专业背景:整合生物、医学、通信、游戏、法律、金融、能源、环境、技术、商务等行业背景的专业译员,以精准的资源匹配保障商业报告翻译的质量。 一站式服务:拥有多年本地化经验的翻译品牌,深圳火星语盟科技股份有限公司入口可以将全球230多种语言资源及各大专业领域解决方案、项目管理专业知识相结合,打造快捷且准确的一站式商业报告翻译服务。 总的来说,不管是需要中英文的商业报告翻译还是其他商务翻译诉求,深圳火星语盟科技股份有限公司入口都可以为客户提供定制化语言解决方案,为客户带来更专业、高效、高性价比的多语种翻译服务。
More Articles
找翻译,除了翻译的质量保障问题,相信绝大多数客户更关心翻译的价格,而翻译的价格,不论是日语还是其他语种,肯定会因为翻译公司的报价不同而有所不同,因此想要知道日语翻译的价格是多少,一定要清楚日语是怎样一种语种,了解日语翻译价格的影响因素。 日语翻译价格影响因素: 一、翻译公司规模 虽然翻译公司的规模并不能直接决定翻译的质量以及价格,但是专业正规的翻译公司,翻译的价格都有相应的标准,而且因为翻译公司规模以及成立时间的影响,公司内部的译员以及翻译流程都有一定的保障。不过一般正规翻译公司的价格通常比个人翻译要高,一方面是因为专业的翻译公司译员能力普遍都比较高,行业领域涉猎也比较广,整体的翻译服务质量要高,因而收费也会相对较高。 二、日语翻译的字数 翻译的字数一般是指文档类笔译,翻译内容篇幅小,所需要花费的时间短,收费自然也就会便宜一些,但如果翻译内容篇幅很长,需要的翻译周期很长,费用自然也会更高,当然单价上会相对便宜,毕竟量大从优在翻译行业也适用。 三、翻译的专业等级 翻译的专业等级,一般来说可以简单概括为阅读级、专业级、出版级等不同的等级,不同的专业等级对应的翻译要求也会不一样,需要的译员水平以及翻译操作规范也会不一样,等级越高,专业性的要求也就越高,其收费自然也会跟着有所变化,毕竟质量要求越高,翻译所需要的人力物力成本也就越高。 四、日语翻译时长 翻译时长通常是在口译以及一些视频字幕翻译上,同声传译、交替传译、陪同翻译、远程口译等不同的口译服务,录音翻译、视频翻译(通常是指不带字幕文档,需要听译的视频)时间的多少和口译的服务类型等,是翻译时间决定了翻译价格,具体收费标准可以咨询相关的翻译公司。 五、翻译的难易程度 难以程度,一般来说是跟行业领域以及翻译需求有关,行业领域不同,专业术语以及相关翻译规范也会不一样,难易程度会有所差异。有的行业翻译难度并不高,可能仅仅只需要一些专业性比较强的译员就可以完成翻译,但有的行业不仅需要译员有着很强的专业知识背景,还需要对不同行业领域都有涉猎,同时有着丰富的翻译经验,这些都会直接影响到整体的日语翻译费用。 总的来说,日语翻译的价格会受诸多因素的影响,此外一些加急的翻译项目也会相应的增加一定的翻译费用,因此翻译公司对外的日语翻译报价一般都是一个参考值,具体的翻译价格还需要跟翻译公司进行沟通后才能确认。
by Admin
21-08-2020
有日语翻译的需求,除了关心翻译的价格之外,相信很多客户都不知道要如何寻找一家可靠的翻译公司,不知道日语翻译公司哪家好。在这里深圳火星语盟科技股份有限公司入口需要提醒有翻译需求的客户,翻译的最终目的是为了得到一份专业高质量的翻译服务,因此在面对国内众多的翻译公司时尽量找专业的翻译公司。 找一家专业可靠的日语翻译公司,一般来说可以参考以下几点: 一、翻译服务是否规范 一个资源有限的翻译机构,没有规范的翻译服务是很难保障其翻译工作的正常运转,尤其是翻译公司所涉及到的行业领域以及语种的多样化,行业细分化进程的进一步加快,专业规范的翻译服务能够确保翻译工作有序的开展,提升翻译的质量以及进度,确保优质的翻译服务。 二、有无文化背景 有无文化背景,一般是指译员是否对日本文化背景有所了解,通常来说一门语言的翻译,不仅仅只是字面意思的翻译,还需要对相关语言背后的文化背景有所了解,才能确保所翻译的内容文风、表达逻辑等符合正常日语的思维习惯。 三、管理是否专业化 专业化的管理是任何一家企业发展都不容忽视的问题,翻译公司也是如此,专业化的翻译公司为了能够确保翻译项目整体的质量,都会有一套自成体系的管理体制,透明度较高。翻译体制健全透明,标准化程度越高,这样的翻译公司越具有其竞争优势,而不是一味的通过低价来吸引客户下单。 四、报价是否适中 翻译的价格是每个客户在找翻译公司时都会关心的问题,目前国内专业的翻译公司基本都已经有了一套标准化的收费规范,不会恶意抬高翻译价格或者低价吸引客户。当然一些翻译公司本身因为品牌口碑好、实力强等而出价相对较高,但也不会高出很多,而如果是一些超低的翻译报价,客户就需要注意了,毕竟翻译是脑力与体力的结合工作,超低价的翻译是很难有高质量的翻译保障。 此外,翻译公司的成立时间以及各类合作案例也可以做为一个参考标准,因此客户在选择日语翻译公司时不能一味的追求低价而忽视其他重要的因素。深圳火星语盟科技股份有限公司入口(简称“Mars”)是一站式语言解决方案服务品牌,通过整合全球100多个语言的数万认证母语译员,为国内外各类客户提供“多、快、好、省”的全球多语言翻译服务。
by Admin
CAD图纸翻译是一种对建筑布置、结构构造、材料作法等制作图样的翻译工作,对于具体的内容翻译要求非常专业以及精准,因此在翻译时一般建议找专业的翻译团队或者专业的翻译公司,以保障CAD图纸能够得到专业准确的翻译。那么CAD图纸翻译公司哪家好? CAD图纸翻译公司哪家好?专业的技术翻译公司判断标准: 1、行业经验 翻译公司的行业经验能够直接影响到图纸翻译的准确性、效率和整体质量,因此选择翻译公司时不要忽视该翻译公司在该翻译行业领域的从业经验。 另外,一家具有多年翻译经验的翻译公司一方面能够在多年的翻译从业时间里积累大量的行业术语词库,积累大量有着丰富翻译经验的译员,规范各行业领域的翻译流程,保障翻译的质量。 2、质量认证 翻译本身追求的是就是翻译质量,因此对于公司翻译质量的熟悉以及了解也是非常有必要的。一般来说,符合ISO国际翻译标准的企业代表着良好的企业翻译质量规范,具有各项翻译认证的企业至少在翻译质量标准方面是更让人值得信赖的。 3、技术工具 翻译的技术,是翻译公司加速译员翻译进度的一项辅助性手段,了解翻译公司在翻译过程中使用的技术、工具也很重要,例如深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前为了提升译员翻译质量而研发的专利,就能快速提升翻译的速度与质量。 此外,专业规范的翻译流程一般都会有相应的工作流程管理的工具,简化一些非常复杂的业务流程,提升各个翻译流程中质量以及速度。 4、性价比 “一分钱一分货”在翻译行业同样适用,低价的翻译一般极难出现高质量的翻译效果,毕竟翻译时一项脑力与体力结合的工作,越是专业的翻译需求,需要的译员水准就越高,收费也就越贵。 虽然低价的翻译可以帮客户省下不少资金,但毕竟翻译重视的是翻译的质量与结果,而不是价格,因此,翻译时应当优先考虑翻译的质量,其次才是服务与价格,当然不同的专业翻译公司报价也会有一定的差异性,这些客户都可以在参考翻译价格以及试译质量后进行性价比的选择。 5、试译 对自身翻译实力有足够信心的翻译公司一般都会提供免费的试译的服务,以便客户更好的进行甄选以及判断公司翻译的实力,因此在选择翻译公司时能否提供免费试译,也是一个重要的标准。 专业的译员、专业的翻译技术、专业的翻译团队加上专业的行业知识是专业翻译公司不可忽视的几大组成部分,因此在选择翻译公司时一定要进行对方面的对比甄选,如果您有相关CAD图纸翻译需求,不妨直接咨询我们的在线客服,了解更多翻译服务内容。
by Admin
工程图纸翻译是一项系统而严谨的翻译工作,除了要求译员具有一定的识图能力,还需要对其图纸中出现的各类专业术语以及标点符号、尺寸等进行专业的翻译,而专业的工程图纸翻译离不开专业的翻译技巧。下面就一起来简单了解CAD工程图纸翻译的技巧有哪些。 因为工程图纸的特殊性,工程图纸的翻译技巧一般可以概括为短语缩略、句式缩略、图形符号缩略以及数字缩略语等。 1、短语缩略 在CAD工程图纸翻译中要表示尺寸标注及要求时,多采用名词性短语或动词短语的表达方法。 2、句式缩略 CAD工程图纸翻译中使用文字多少是技术要求的,内容包括产品用途、材料、制造精度及其他要求。通常是使用句子缩略形式表达。 3、图形符号缩略 由于CAD工程图纸翻译空间有限,不可能出现大量文字,在很多情况下使用一些图形符号来替代文字,比如在文字说明中采用等号=,也可以用“amount to”或“equal to”。 4、数字加缩略语 这一类的缩略语表达形式往往表示工艺、部件的尺寸、大小、厚度、材料、型号等标准和规范。 一般CAD工程图纸翻译包括标题栏和部分技术要求,而标题栏包括CAD工程图纸翻译名称、设计者、审查者、材料、日期、比例以及其他一些要求,CAD工程图纸翻译的线条和图形密布,不易出现冗长的文字,都是用缩略语、图形符号、紧缩句子以及关键词来表达。 专业的翻译公司能够更好的做好图纸翻译,确保翻译的质量,无论您是为土木建筑、机械自动化还是化学工程行业翻译文件,深圳火星语盟科技股份有限公司入口有超过10000+的翻译人员确保您的翻译准确无误的进行。
by Admin
20-08-2020
工程图纸翻译是一项比较有难度的翻译项目,不仅仅需要译员对制图有一定的熟悉与了解,还需要清楚工程图纸如何高效精确的翻译,因而工程图纸的翻译一般都建议找专业的翻译公司,保障翻译质量的同时也能做好保密工作。 工程图纸翻译分类 图纸一般涉及到建筑工程类的大型项目,图纸翻译是一个系统和严谨的工作,按照图纸分类的讲究性口译分为施工图纸、建筑图纸、结构工程图纸、电气图纸、管道图纸和机械图纸等,工程图纸涉及的行业领域面广,对专业性的要求很高,翻译的难度也比较高。 想要做好工程图纸翻译需要注意以下的一些细节: 1、简洁表达 图纸翻译首先要考虑的是让看图者明白其表达,无论是中译外,还是外译中,都需要简洁明了的翻译,工程图纸的存在就是让事情不需要通过过多的语言就能表达清楚,所以累赘的翻译就是本末倒置了。 2、识图能力 工程图纸翻译者不要求制图能力,但一定要有一定的识图能力,在特定电脑软件上掌握编辑方法,把编辑翻译的文字,然后适当调整文字大小和位置,逐步掌握一定的排版技巧。 3、专业性和准确性 专业性和准确性是工程图纸翻译的关键,准确性以及专业性是指翻译者需要对专业术语和缩写有了解,能够使用专业的缩略语、图形符号等来表达图纸中内容,翻译之前需要了解工程图纸的主要和次要组成部分,图纸中的线条和图形分布比较紧密,里面包含了标题、技术要求、参数说明、图例说明、剖面详图、结构图等要素,所以翻译避免冗长的文字,注意要简洁达意。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,专业的译员、专业的翻译技术、专业的翻译团队加上专业的行业知识,技术+专业的技术工程类翻译,为您打造精品工程图纸翻译,如果您有需求不妨直接咨询我们的在线客服。
by Admin
工程图纸是对工程项目进行图形解析的一类重要工程文档,工程图纸的严谨性以及系统性使得翻译时尤为需要注意对细节的翻译,清楚工程图纸翻译需要注意什么,避免因为翻译细节的疏忽而影响整体翻译质量以及准确性。 工程图纸,用标明尺寸的图形和文字来说明工程、机械、设备等的结构、形状、尺寸及其他要求的一种技术文件。做好工程图纸翻译一定要注意以下几点事项: 一、应该了解图纸的构成 一般工程图纸是由标题栏、技术要求参数、图例说明以及建筑的平面图、剖面图等构成。在翻译时,图纸名称、设计单位、审查单位、日期、比例尺寸等内容都属于翻译重点,而且也属于容易出错和漏译的地方,因此在翻译过程中一定要认真对待。 二、不要求翻译人员必须是相关专业,但必须具有一定的识图能力 传统的翻译方法是先把图纸中的文字提取出来,翻译完成后再进行归位,因而对于识图能力要求并不高,但现在基本都是通过专门的互联网软件进行操作,使翻译变得快捷起来,译员的识图能力也有了更高的要求,如果识图能力不佳,很容易出现排版错误,造成错译、漏译等情况。 三、词汇的专业,准确使用非常重要 在翻译过程中,特别需要注意技术参数和专业术语的翻译,一定要做到用词准确,并且言简意赅,冗长的翻译会影响整体的排版和増加阅读者的阅读时间,此外,在翻译时不能使用晦涩难懂的词汇,必要时要做特殊说明,不然同样会增加阅读者的说读时间,甚至影响阅读者的判断。 以上就是对工程图纸翻译的注意事项介绍了,如果您有图纸翻译的需求,一定要选择有专业的译员、专业的翻译技术、专业的翻译团队以及专业的行业知识的翻译公司。
by Admin