翻译行业资讯
深圳火星语盟科技股份有限公司入口︱一次翻译,终身保障
语言让我们拥有了沟通的能力,翻译为我们架起了沟通的桥梁。我们工作生活需要翻译,企业的国际化发展需要翻译,大家都需要借助专业的翻译来消除人与人、企业与企业之间的语言障碍,拓展业务,走上更大的国际市场舞台! -人才为本,纯母语译员- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前认证全球译员10000+名,通过严格的译员考核认证制度、译员淘汰制和升降级制,为每个行业每个地区都储备了资深母语译员,确保为每个项目匹配到最合适的译员,为各个领域制定最完美的解决方案。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前支持翻译语种达到100+,语言对2000+,常用的中文、英语、日语、韩语、俄语、德语、法语、西班牙语、葡萄牙语、阿拉伯语、意大利语、泰语、马来语等,以及其他的阿萨姆语、威尔士语、加泰罗尼亚、波斯语、鞑靼语、维吾尔语等小语种,基本上涵盖全球99%以上的互联网用户语言,多稀有的语种我们都能翻译。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口目前能够承担21+专业领域,涵盖医药健康、技术工程、IT互联网、人工智能、网络游戏、商务财经、法律合同等多个领域,年均成功交付项目数10万余,项目反馈满意度高达98%以上,赢得客户和业界的一致好评。 -精细化流程,品质为先- 深圳火星语盟科技股份有限公司入口汇集了众多优秀翻译人才,拥有翻译服务一站式精细化的服务流程,出色的质量一直是我们响亮的口碑。 1. 前/后处理,翻译前对文档进行预处理,对扫描件、程序文件、不可编辑文件过滤,为翻译过程准备好内容;翻译后处理,保持原文件格式。在这块,我们击败了大部分的同行,有一定的优势。 2. 审校/润色,母语专家审校及润色,全程逐句精修,确保用词精准,行文流畅,逻辑合理,语言风格完全符合要求,能够真正保证你的译文出彩出色。 3. 严格质检,并由另一名责任编辑进行严格QC(质量检查),达到母语国家专业人员的写作水平,使每篇文档的错误率不超过0.1%(欧洲标准),远低于1%的行业标准。 4. 专业排版,恪守国际通用排版规范,擅于使用当前市面上一系列的桌面排版软件和绘图工具,专业美工、资深翻译员和技术人员共同协作,能高效处理大部分格式的文件,能确保满足每一种语言独特的排版要求,能给到你出版级别的专业排版服务。 -实惠的价格,物超所值- 1. 低单价,无附加,总价更低廉。 2. 去中间,无转包,价格更透明。 3. 活套餐,优匹配,最高省30%。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口在良莠不齐的翻译市场上有着自己的坚持,作为一个服务翻译行业二十年的专业语言提供商,在这个行业火星的翻译技术前沿、译员资深、经验成熟,对于各行各业及不同应用场景都已经具有深刻理解,所以我们也愿意以更实惠的价格,诚心欢迎您与我们合作。 -高效率交接,按时交付- 1. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口坚持专职为主,兼职为辅的原则,充分发挥出专职团队在稳定、响应、一致、协作等方面的优势,兼职团队弹性、多领域、多语种、多时区等优势,形成了更快、更好、更全面的专兼职生产能力。 2. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,颠覆传统翻译公司层层交易链条,减少中间流程,让翻译订单直接从客户流转到译员手上,让译者完全能够在有限时间内完成,翻译出更高质量的译稿。 3. 深圳火星语盟科技股份有限公司入口与其他翻译公司相比,有更强大的翻译团队,精细的服务流程和一流的品质监控。凭着各部门高效对接协作,做出了同行做不到的快速完成项目交付,确保每份译件都能使客户放心满意。 -一次翻译,享终身服务- 二十年来,深圳火星语盟科技股份有限公司入口立足客户实际需求,不断探索、实践和精进,在服务和售后方面一直处于行业领先水平,并形成了安全专业、超强能力、服务多样、响应及时、值得信赖的服务体系,深圳火星语盟科技股份有限公司入口的每一项翻译服务报价均包含全天候无限期的终身售后服务支持,帮助您进行后期协商修改。 1. 我们承诺,针对每个翻译项目,都配备具备相关翻译资质及丰富专业知识的语言专家来定制完成,并且提供同等质量下最低的价格,为每一位客户的全球化事业助一臂之力! 2. 我们坚信,通过终身客服、解决方案、应急响应、增值服务等全方位、全流程的服务,使客户在任何时候有任何与翻译服务相关的问题,都能快速获得专业的服务支持,力求最大化为客户创造价值。 一次翻译,终身服务 一次合作,终身朋友 我们的承诺,是对每位客户的用心 我们的坚信,是对每次合作的匠心 希望你们能看到我们的诚意 信任深圳火星语盟科技股份有限公司入口,选择深圳火星语盟科技股份有限公司入口 我们定然不负所望,为您译出新世界
商业报告翻译供应商推荐(本地化公司的语言服务优势)
对企业经营、市场、竞争等状况进行综合分析与预测并为企业决策提供依据的商业报告翻译,需要根据报告类型、行业领域、语言对等匹配专业对口的译审资源,以定制化语言解决方案实现更专业、准确的翻译,为此在语言服务供应商的选择上推荐正规本地化翻译机构,以专业的服务保障商业报告翻译的效率与质量。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口,配备强大的多语种商务翻译服务团队,致力于为国内外各大行业领域企业客户提供高质量、可信赖的商务翻译服务,助力企业的全球商务愿景。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口的商业报告翻译类型 财务报告:提供负债表、损益表、财务状况变动表、附表及会计报表附注和财务情况说明书等各类与企业财务状况和经营成果相关的书面文件翻译。 市场报告:提供与市场分析、调查、预测、信息收集整理等所有与市场相关资料的翻译。 战略报告:提供企业商业计划书、投资方案、战略发展目标等企业规划类文书的翻译。 深圳火星语盟科技股份有限公司入口的商业报告翻译优势 经验丰富:深圳火星语盟科技股份有限公司入口,专注商务本地化翻译服务20多年,积累大个行业领域多语种商务翻译经验、案例及资源,具备处理各种复杂商业报告翻译的能力。 专业背景:整合生物、医学、通信、游戏、法律、金融、能源、环境、技术、商务等行业背景的专业译员,以精准的资源匹配保障商业报告翻译的质量。 一站式服务:拥有多年本地化经验的翻译品牌,深圳火星语盟科技股份有限公司入口可以将全球230多种语言资源及各大专业领域解决方案、项目管理专业知识相结合,打造快捷且准确的一站式商业报告翻译服务。 总的来说,不管是需要中英文的商业报告翻译还是其他商务翻译诉求,深圳火星语盟科技股份有限公司入口都可以为客户提供定制化语言解决方案,为客户带来更专业、高效、高性价比的多语种翻译服务。
More Articles
语言翻译需求受地区市场体量、经济发展状况等因素影响,作为当今世界经济发展最有活力和潜力的地区之一,东南亚小语种翻译需求量大,但也由于语言种类繁多以及较为稀缺的资源导致匹配与翻译增加,虽都是基于国际化的收费标准,但整体服务报价普遍比较高。那么东南亚小语种翻译的收费标准是什么? 东南亚小语种主要包括泰语、越南语、马来语、老挝语、印尼语、菲律宾语等。 东南亚小语种翻译服务的收费标准与翻译公司实力规模有关,同时取决于翻译方式、文件类型、语言对、翻译量等因素。 1、实力规模与资源 高质量的翻译服务离不开资深的译员团队与强大翻译技术,翻译公司专业的团队、雄厚的技术与雄厚的经验案例和资源储备等可以更有效的制定合理的语言解决方案,从而减少不必要的转包或其他费用支出,帮助可以节省更多费用。 2、翻译方式与类型 东南亚小语种翻译价格受具体翻译方式与类型影响,如笔译以字符或页数计费,而听译与口译则以时长计费,同时不同文件类型、口译类型的翻译难度也不一样,价格会有较大的差异。 笔译的方式与类型主要取决于质量要求,如标准翻译、专业翻译、出版级翻译(母语翻译)等; 口译的方式与类型则与具体的场合与要求有关,如陪同翻译、会议交传、会议同传等。 3、语言对及翻译量 在国内匹配中到东南亚小语种的译员难度相对较低,而如果需要匹配欧洲小语种和东南亚语言的翻译资源则匮乏很多,因此服务的报价也明显不同。 此外,不论是笔译项目还是口译项目,翻译量(周期)等具体因素差异化因素也会直接影响最终的报价,其中单价可以随着总量的增加而享有一定优惠。 总的来说,不论是东南亚小语种还是其他亚非语言、欧美语言的服务报价都取决于具体的项目特点与要求,在没有清晰明确的需求之前翻译公司并没有办法为客户提供准确的报价,更多的是一些只能作为参考的报价。
by Admin
04-04-2023
东南亚是经济发展最有活力与潜力的地区之一,密切且频繁的政治、经济、文化交流也使得该地区的语言翻译成为重要的翻译业务之一,而由于东南亚小语种数量众多且不同翻译项目特点、资质能力等要求不一,很多专业化的翻译需求往往也需要依靠专业翻译公司的帮助。那么东南亚小语种翻译公司哪家更专业? 东南亚小语种翻译的服务与形式 翻译语种:老挝语、柬埔寨语(高棉语)、泰语、缅甸语、马来语、印尼语、菲律宾语、越南语以及各类语言方言等。 翻译形式:证件翻译、文档文件翻译、多媒体听译、本地化翻译、陪同口译、交替传译、同声传译、译员外派以及DTP排版润色等各类语言解决方案,如合同协议书翻译、财务报表翻译、产品说明书翻译、招投标书翻译、专利文献翻译、字幕翻译等。 翻译范围:政治、经济、文化所涉及的各大相关行业领域(医学、文娱、金融、财经、科技、通信、石油化工、农业、机械、能源、旅游、交通运输等)。 专业翻译公司的特点与选择 东南亚小语种翻译覆盖面广且形式多样化,翻译公司是否拥有专业译员团队、丰富的经验案例以及资源储备等决定着翻译服务的效率与质量,因此在选择时可从翻译公司资质、能力与服务性价比等做比较。 翻译公司资质:主要包括工商注册认证具有翻译资质的正规营业执照、ISO9001质量管理体系、ISO17001专业翻译流程管理认证等。 翻译公司能力:具有正规笔译口译资格证书的东南亚小语种译员,拥有各自所擅长的领域和翻译技巧,丰富的翻译经验和案例,能够提供专业地道的翻译。 翻译服务性价比:售后服务以及市场价格体系,相同服务价格下服务更全面、完善、专业,如提供包含专业翻译、DTP排版、润色校对、翻译章、信息安全保密协议等。 此外,重要性资料、机密性文件或专业化的翻译需求,找专业正规的翻译公司,不论是服务效率还是质量保障性更高,而且规范的服务以及严格的信息安全保密协议,客户可以享受更为省心、放心、安全的翻译体验。
by Admin
03-04-2023
信息通信领域翻译需求大多与设计、制造、研究、运营、开发等技术内容有关,专业强度高且有着严格的翻译服务标准,而尽管现在市面上有多种翻译方式可选择,但为了确保通信翻译的专业性、统一性和及时性,客户在选择时应尽量考虑真正专业的通信翻译公司。那么信息通信领域翻译公司哪家更专业? 信息通信领域的翻译需求较为广泛,但专业要求都非常高,如设备硬件等手册以及操作指南翻译、帮助文档翻译、通信技术文献翻译以及相关口译等。 专业的信息通信领域翻译公司选择标准 1、语料库、术语库等技术资源 信息通信领域翻译极具专业性和技术性要求,同时由于内容涉及面相对广泛,翻译公司雄厚的行业术语库、语料库等资源储备,在很大程度上能够为术语统一性、语言一致性等提供有利的支持,确保用语更精炼到位。 2、译员资质与经验案例 资深的通信领域译员团队,丰富的通信领域翻译案例与经验积累,对行业发展、专业术语等有更深入的理解与认识,熟悉不同类型或特点的通信翻译需求,翻译专业性、效率、准确性保障性更高。 3、业务覆盖面与翻译能力 专业的通信领域翻译公司不仅可以提供多样化的技术文档翻译(如设备与硬件说明书、操作指南、帮助文档等),同时还擅长不同程序软件的本地化处理,相关通信技术文献资料的翻译与各类场合下的专业口译服务。 4、品质监控与服务流程 国际化翻译服务流程、严谨的译审环节与信息安全保密措施,资源匹配更精准,资深译员与审校团队保证所有的译件细化均须严格的语言文字和专业技术双重校对,文件安全性与服务质量更高。 此外,专业的信息通信翻译公司还拥有国际认证的翻译资质,各类证件证明翻译均可以提供专业翻译服务章,保密协议签订与完善的售后服务,客户的信息安全与翻译质量更有保障。
by Admin
31-03-2023
通信技术文档翻译是涉及该领域内专业设备使用操作、维护维修或技术性资料的翻译服务,内容具有高度专业化的行业特点以及翻译质量标准,因而对于很多笔译项目而言,翻译公司的技术类文档翻译价格往往也会更贵,当然,再贵的服务价格也都是基于合理的市场收费规范。那么通信领域的技术文档翻译是如何收费的? 通信领域的技术文档主要包含各类设备文献、硬件说明书、操作指南、用户手册、帮助文档、维修手册、课程学习等,其翻译服务主要分为内容翻译、程序应用本地化等。 通信领域的技术文档翻译是如何收费的 通信领域技术文档翻译项目是以字符计费,同时根据不同文件类型、内容专业强度、语言对、资质能力要求等进行需综合评估报价。 1、技术文档类型 技术文档包含产品设计图纸、技术标准、技术档案资料、合同协议书、客户资源、财务报表、图纸资料等,不同类型的文档内容结构、语言风格与书写规范标准不一,翻译技术和资源要求会不同,服务报价不一样。 2、内容难易程度 通信领域的技术文档分一类归为研发文档,一类是给客户看的客户文档,不同的文件用途其专业强度、对应的翻译质量要求会有所不同,如用于个人或内部普通阅读、邮件、书信等内容可选择标准翻译,服务价格会低于专业翻译质量等级。 以中英翻译为例,标准翻译120元/千字左右,专业翻译150元/千字起。 3、翻译语言对 语言对的差异是决定翻译服务价格重要的因素之一,我们所熟知的国际通用语言-英语以及周边主流的日韩等语言国内翻译资源丰富,翻译难度较低,服务价格也相对较低,而其他小语种的服务价格则相对较高,如: 中-英/日/韩技术文档翻译价格普遍在150元/千字起,中-法/西/阿/意语等翻译的价格则多在260元/千字起。 此外,部分复杂的技术文档如涉及本地化技术支持会产生额外的技术费,加急类项目则需支付额外的加急费等,因而在客户咨询翻译公司服务报价时,基本都需要通过详细的需求沟通或进行文件才能获取准确的报价。
by Admin
30-03-2023
通信设备操作手册翻译是对技术环节作具体操作指导的技术文件翻译服务,与普通的说明书翻译相比内容专业强度、逻辑严谨性以及精准性等要求更高,对译员能力筛选匹配标准也更高,因而在各类型文档文件翻译服务中,操作手册类的翻译价格普遍比较贵。那么通信设备操作手册翻译的价格是多少? 操作手册翻译属于笔译的范畴,以字符为计费单位,同时由于语言对、形式分类、内容格式、行业领域等具体化信息不同,翻译的价格会存在一定的差异,尤其是语言对以及客户的翻译质量等级要求。 通信设备操作手册等技术手册翻译收费标准: 1、翻译质量要求 通信设备操作手册翻译的质量等级划分一般以标准级、专业级、出版级为准,其服务标准主要取决于文件用途以及客户的具体质量要求,面向技术工程师等专业翻译需求,以中英为例,价格多在150元-340元/千字(中文字符)左右,而标准的翻译质量标准则多在130元/千字左右。 不同的质量等级要求,匹配的资源和翻译流程会存在一些差异。 2、翻译语言对差异 不论是通信设备操作手册等笔译还是现场口译服务,语言对不同翻译价格会有明显的差异,如: 国内中到英语、日语、韩语、法语、西班牙等主流语言翻译资源较为常见,价格比较清晰且相对优惠,专业翻译报价多在150-385元/千字(中文字符)左右; 而如中到挪威语、豪萨语、希腊语、格鲁吉亚语等小语种资源匮乏,价格则普遍更高,需要结合具体客户需求仅需资源匹配与分析报价,专业翻译报价几乎都在400元/千字(中文字符)起。 当然,具体的服务报价仍要以实际需求为准,但这也不难看出语言对不同,翻译价格会有明显的差异。 此外,重要的技术或商务文件翻译,客户应尽可能找专业正规的翻译公司,尤其是涉及资质与能力要求时,专业翻译公司不仅拥有工商注册备案的正规营业执照,译员具有国际认可的笔译口译证书,同时可提供翻译章、签订保密协议与完善售后服务等,客户可享受更专业、省心的翻译体验。
by Admin
29-03-2023
通信设备帮助文档,通过专业文字或图片等内容结构描述、定义、规定设备相关信息,帮助使用者快速了解、掌握通信设备功能与使用方法的技术内容交付文件。帮助文档翻译的质量标准比较高,以起到正确的指导、帮助、解惑作用,因而翻译价格通常也比较贵。那么通信设备帮助文档翻译多少钱? 通信设备帮助文档翻译的目的与作用: 1、帮助初次接触设备的使用者快速入门。 2、提升长时间使用设备的用户提高工作效率。 3、解决用户在使用设备时所遇到的问题并提供解决方案。 通信设备帮助文档翻译多少钱? 帮助文档翻译以字符为计费单位,部分本地化内容(图表、音视频文件等)包含额外的本地化技术服务费,如DTP排版、语音听译等。 其中,翻译语言对、文件类型、质量等级要求、翻译量、交付周期等会影响最终的服务报价,如中英专业翻译级的服务价格通常在180元/千字左右,而标准翻译级则只需要130元/千字左右。 日韩或其他亚欧、非洲、美洲等小语种的帮助文档翻译价格则大多需要160元/千字起。 另外,不同质量等级要求的翻译服务标准与报价不同: 标准翻译:规范的翻译、校对、译审服务,译文内容通顺流畅,通俗易懂,要求较低,价格比较优惠。 专业翻译:行业专业译员提供翻译,资深母语审校团队完成校对、译审,译文内容风格的统一性、一致性、专业性有保障,能力资质要求高,专业服务报价。 出版(母语译审)翻译:行业资深编辑与母语翻译团队进行翻译、校对、润色,译文内容追求更高标准的精准性与地道性、规范性等,高端服务的报价。 除此之外,不论是帮助文档翻译还是其他翻译需求,客户的要求不同在资源的匹配上也会有所差异,翻译价格也会不同,尤其是客户预算有限的情况下,翻译公司往往会结合客户实际情况制定合理的语言解决方案,尽可能为客户带来更高品质的服务。
by Admin
28-03-2023